Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

Змагаліся s faschysmam, вызвалялі rodny der Rand    

Bei аперацыі der Pas вызваленні Kobryna die Hölle njamezka-faschysz_ch захопніка ў удзельнічалі злучэнні das 9-Hektar gwarsejskaga stralkowaga die Körper 61. arm іі: 12. gwardsejskaja Пінская (камандзір палкоўнік D.K.Malko ў) і 212. Krytscha¸ski (палкоўнік U.G.Kutschyn± ў) stralkowyja дывіз іі pry padtrymzy часткі сіл 271. natschnoj бамбардзіровачнай авіяцыйнай дывіз іі (падпалкоўнік K _. Raskasa ў) 16. pawetranaj arm іі. Фарсіравалі jany dem Krebs Muchawez і s po¸dnja і ¸schodu ўварваліся ў gorad. sawjasa¸sja garatschy der Kampf s woragam, які prazjagwa¸sja tschatyry гадзіны.

Мікалай Backen: “Мірнае des Himmels – galo¸ny sdabytak”

- 20 ліпеня 1944г. савецкія войскі выгналі akupanta ў s Kobryna. Uscho 4 schn і ў nja mir pryjschla pawestka s Kobrynskaga wajenkamata. So ich patscha ў den Dienst pass±lka Sobale ў pad Warschawaj, bei wutschebnaj roze pjachotnaga der Stab des 1-Hektars der Front Belaruskaga, dse awaloda ў wajennaj прафесіяй a¸tamattschyka erhitzend.

potym mjane накіравалі auf den Brückenkopf Magnuscha¸sk_, які snachods і ў sja auf berase ракі Віслы. S лістапала 1944 sluschy ў auf peradawoj, літаральна ў hundert Meter die Hölle савецкіх transcheja ў былі нямецкія пазіцыі. Раніцай 14 studsenja 1945, perad den Schlägen galo¸naj групіроўкі der Truppen des 1-Hektars der Front Belaruskaga, mir пашчасціла ¸batschyz des Marschalls der UdSSR Georg_ja Schukawa.

Bei 1946 godse ich wjarnu¸sja ў Kobryn. Prazawa ў рэвізорам bei rajspaschy¸sajuse, potym auf rosnych passadach bei Kobrynsk_m райпрамкамбінаце, adkul і wyjscha ў auf sasluschany adpatschynak. Kobryn ja ў mir wydatnuju puz±¸ku ў schyzz±. Ich pl±nna prazawa ў, atryma ў sawotschna wyschejschuju adukazyju ў інстытуце narodnaj гаспадаркі (zjaper Belarusk_ dsjarscha¸ny эканамічны ўніверсітэт), stwary ў sjam'ju. S schonkaj Waljanz_naj Malen uscho 62 Lumpen.

Uns вельмі padabajezza unser gorad. Wedajeze, für ¸s± schyzz± ich pabywa ў bei rosnych kutkach dem Licht, ale bolsch kamfortnaga für praschywannja gorada, auf meinen pogljad, nicht знайсці. Паглядзіце, колькі ў uns stwarajezza zjaper maladych sem'ja ў! Schmat маленькіх dsetak radujuz woka і serza. Мадэрнізуюцца pramyslowasz, ländlich gaspadarka, adukazyja. Sa¸s±dy adtschuwajuzza klopat і ¸waga s der Seite dsjarschawy ja weterana ў wajny і prazy, адзінокіх ljudsej, пенсіянера ў. Chotschazza paschadaz sutschasnamu pakalennju kabryntschan мірнага des Himmels, jakoje лічу am meisten galo¸nym sdabytkam і bagazzem.

Уладзімір F±daraw_tsch Міжэўскі

Bei skladse padrasdsjalennja das 541-Hektar assobnaga raswedwalnaga дывізіёна spezyjalnaga prysnatschennja wyswalja ў Kobryn.“ 1944 Jahr … Naschy войскі ¸pe¸nena ruchajuzza auf Sachad, atschyschtschajutschy die Hölle “karytschnewaj der Pest” ra±n für ra±nam. Baljutscha war es gljadsez auf srujnawanyja garady, spalenyja ist і, smutschanych ljudsej, асірацелых dsjazej gewichtig... Bei ліпені naschy падраздзяленні das 541-Hektar assobnaga raswedwalnaga дывізіёна spezyjalnaga prysnatschennja ў skladse der Truppen Perschaga der Front Belaruskaga грамілі faschysta ў bei pa¸notschnych ra±nach Ukra_ny, рухаліся s Kowelja auf Sarny, Пінск, Antopal. Bei ra±ne Antopalja былі snatschnyja сілы woraga, ale pad націскам савецкіх der Truppen worag nicht wytryma ў і adstup і ў auf sachad. Auf досвітку 20 ліпеня grupa raswedtschyka ў, bei skladse jakoj ў і ich, літаральна ¸warwalassja ў Kobryn. Гітлераўцы мітусліва пакідалі gorad. Jenes ў adnym, so ў другім dem Tank чуліся перастрэлкі. Ale, auf meinen pogljad, najbolsch mozny der Kampf rasgarnu¸sja auf tschygunatschnaj станцыі Kobryn, adkul des Deutschen ў выбівалі bajzy іншых tschaszej, якія рухаліся Pas Masko¸skaj schaschy. Uns pryjschlossja ўступіць s woragam bei der Kampf рэчкі der Gutschein, dse былі pabudawany spezyjalnyja ўмацаванні erhitzend. Менавіта hier die Deutschen і планавалі satrymazza. Ale gety man±¸r ім ажыццявідь so і nicht ¸dalossja. Worag ў sind zerschlagen. Wir пагналі des Deutschen ў der Fernen.

Paslja Wjal_kaj Peramog_ ich die Schiffstreppe і ў bei Kobryn pras schasnazzaz gado ў. Der Pas raschennju partyjnych des Organes ў ў накіраваны sjudy auf die Arbeit. 3 jakoj scha цікавасцю chads і ў ich tady Pas Kobryne, adsnatschajutschy tyja dobryja smeny, якія адбыліся dsjakujutschy мірнай plennaj prazy kabryntschan. Und wedajeze, якім ubatschy ў jago davon samaj раніцай 44 Hektare? Прыціхіпым, bjasljudnym, s развалінамі шматлікіх damo ў auf zentralnych вуліцах. Bei goradse, які некалі ў aschy¸lenym і schmatljudnym, wurde angetroffen... Nicht bolsch jak try tyssjatschy tschalawek. sasta¸schyssja ў schywych, kabryntschane s radaszju і слязамі schtschaszja auf watschach кідаліся nassustratsch савецкім wo_nam-wyswal_zeljam ”.

Bei ліку вызваліцеля ў naschaga gorada snatschyzza zely scherag wajen - nasluschatschych, якім pryswojena swanne Helden Sawezkaga Sajusa. Bei іх ліку - Міхаіл Ljub_menka, які wajawa ў bei skladse das 37-Hektar gwardsejskaga Kobrynskaga stralkowaga der Stab 12 stralkowaj дывіз іі, камандзір 12. gwardsejskaj Пінскай stralkowaj дывіз іі палкоўнік Dsm_tryj Malko ў, lejtenant Pjotr Bachara ў.

Увайшлі ў гісторыю jak muschnyja воіны і ¸radschenzy Kobrynschtschyny, якія вызвалялі gorad die Hölle njamezka-faschyszk_ch захопніка ў. Geta suwjasny partysanskaga atrada імя Tschapajewa Luka Walassjuk s das Jh. Battschy, partysan atrada імя Кірава Мікалай Galadnjuk s das Jh. Kustow_tschy. 3 ліпеня 1944 Мікалай F±daraw_tsch wajawa ў auf 3. Ukra_nsk_m fronze, удзельніча ў bei вызваленні nicht толькі Kobryna, ale і Tschechaslawak іі. Was_l Dsjamtschuk s вёскі Kamenka s 1943 ў камандзірам addsjalennja partysanskaga atrada імя Tschapajewa. Міхаіл Мікулік s вёскі Magdal_n wajawa ў s 1942 ў atradse імя Suworawa brygady імя Molatawa, bei 1944-1947 - der Pionier des 2-Hektars der Stab marskoj pjachoty ў skladse Baltyjskaga der Flotte. І gety спіс moschna prazjagwaz. Bei мірны die Stunde getyja людзі запомніліся jak schtschyryja працаўнік і, якія sa¸sedy былі prykladam für morlads і, імкнуліся зрабіць Kobrynschtschynu moznaj і квітнеючай.

Bei музеі імя A.W.Suworawa reguljarna дзейнічае экспазіцыя, pryswetschanaja wyswalennju Kobryna die Hölle njamezka-faschyszk_ch захопніка ў, dse rasmeschtschany arch і ў nyja dakumenty, gramaty, лісты і паштоўкі s der Front, tagatschasnyja ¸sory sbro і, wajennyja ¸snagarody, абмундзіраванне і інш. Für ўсіх schadajutschych schyroka adtschyneny dswery бібліятэкі des Museums.

(materyjal padrychtawany pawodle dakumentalnych крыніц)

Мельнік, R.Smagal_Sja s faschysmam, вызвалялі rodny der Rand / Raman Meln_k//Kobrynsk_ веснік. – 2013. – 20 ліпеня. – Mit. 3. Успаміны вызваліцеля ў Kobryna M.Pekutas, U.F. Міжэўскага.

Die populären Materialien


Die Kommentare


Die Titel der Artikel

Die Suche

Unsere Partner