Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

Sur лін іі peradavoj

Paslya snegapadou est sérieux Katachy vyglyadala kazatchna prygoja. Ціхая раніца patchynala razmerany сялянскі dzen'. Спяшаліся nous sjudy sur soustretchou z Vas_l±m Batoul_nym. Zaadno захапілі ў darogou і pryz pour peramogou ў le concours tchytatcho ў l'enfer du journal «Kobrynsk_ веснік» pour Gal_ny Pleskatsev_tch, yakaya jyve ici. Adnak la maison yae ў zatchyneny.

Dy ў Vas_lya Нічыпаравіча высветлілася, chto geta yago datchka, est occupé à la ferme. Praz нейкі l'heure завітала oui bats'ko ў і du yang. Vykana¸chy pryemnouju місію, «vyjchl і» sur nezaby¸nouju pour belarousa ў vaennouju temou. Veteran du bien pamyatae, padrabyazna apavyadae pra падзеі мінулага.

Chez getaj chtchyraj споведзі dakladna акрэсліваюцца jyvyya дэталі davaennaga à l'heure, vaennaga ліхалецця, nastoupnykh дзесяцігоддзя ў. Galo¸nouju skrypkou ў syam ’ і Batoul_nykh «ігра ў» Нічыпар. Chez po¸nym sense getaga les mots. Vydatnym ў працаўніком і mouzykaj. Bats'ka ігра ў sur skryptsy, et les fils de Stsyapan - sur garmon і, Vas_l' - sur balalajtsy, et samy malodchy Мікалай - sur le tambour. Des gloires і ў sya sur Kobrynchtchyne arkestr Batoul_nykh...

Garmaty фашысцкіх захопніка ў заглушылі jyvouju la musique jytstsya. Akoupatsyjny rejym дзейніча ў nakhabna і jorstka, ігнарава ў інтарэсы насельніцтва zanyataj тэрыторыі. Узнікненне партызанскіх atrada ў, іх akty¸nasts' прыцягвалі toudy moladz'. Chez верасні 1943 ў atrad імя Frounze Brestskaga zloutchennya былі залічаны Stsyapan і Vas_l' Batoul_ny, chto n'a pas été trouvé sans увагі paslougatcho ў fjurera. Нічыпар z aux fils Мікалаем былі arychtavany і загінулі ў фашысцкім zastsenkou vyasnoj 1944.

... Bayavaya zagarto¸ka, yakouju прайшлі ў partyzanakh braty, вельмі спатрэбілася sur frontse, dze іх chlyakh_-darog_ разышліся. Stsyapan la passerelle і ў chez artyleryju, dajcho ў oui Berl_na, et Vas_l' vayava ў chez pyakhotse. 3 koulyam±tam «максім» vyzvalya ў Stol_n, Пінск, Kobrynchtchynou natal.

Paslya vyzvalennya вёскі Grouchava fachysty аказалі nachym vajskam motsnae souprats і ў lenne. En chauffant Garadtsa yany мелі dobryya ўмацаванні. Adkrytaya, prystralyanaya prastora ¸skladnyala bayavyya дзеянні. Nastoupajutchyya парадкі савецкіх saldat неслі straty. Асабліва стрымліва ў іх varojy koulyam±t. Vas_l' Batoul_n dakladna vyznatchy ў, adkoul' b'e fryts. Vykats і ў chy koulyam±t sur ¸zvychcha darog і, baets trapnaj tchargoj нейтралізава ў agnyavouju kropkou.

Імкліва рушылі des lointains, naperad. Ale prats і ў нік non zdava¸sya. Vystralam z garmaty pramoj navodkaj ў забіты напарнік Batoul_na. Oui à la rupture drougoga snarada Vas_l' paspe ў zalegtchy. Geta і vyratavala jytsts±, ale асколкі motsna пасеклі la main і nagou. Bol'ch le yack dzesyats' du mois ў zagojva ў baets les blessures ў шпітапі ў Varonejskaj вобласці. Adnak асколкі z нагі хірургі даставалі yachtche і ў мірны, paslyavaenny l'heure.

Інвалід vajny Vas_l' Batoul_n pratsava ў paslya vajny pachtal'±nam, palyavym storajam, лесніком, retchychtchavym remants±ram, zagadva ў aux stocks. Savait і dbajna vykonva ў svae абавязкі. Pl±nna pratsava ў chez sel'skaj gaspadartsy і Stsyapan Batoul_n. Pour поспехі ў ouznagarodjany ordenam Len_na.

3 syam ’ і Нічыпара Batoul_na Vas_l' zasta¸sya адзін. Jyve; z jonkaj Nadzeyaj. Vyadoma, dajuts' ab sabe znats' les blessures, dy і ¸zrost z rakhounkou non скінеш. Ale veteran non stratchvae аптымізму, navedvajuts' yago і дочкі. Le yack sacré syamejnouju рэліквію zakho¸vae ±n l'accordéon.

Pyanko, A.Na лін іі peradavoj / Alyaksej Pyanko//Kobrynsk_ веснік. – 2004. – 20 сакавіка. Près de l'heure vajny veteran V.Batoul_n vyzvalya ў Kobrynchtchynou natal.

Les documents populaires


Les commentaires


Les noms des articles

La recherche selon le site

Nos partenaires