Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

Die Artikel über Kobryn: 1941 - 1945

Tragedyja вёскі Baryssa¸ka

S 22 Pas 26 werasnja 1942 Deutsche праводзілі aperazyju "Trochwugoln_k" des Pas знішчэнні w±ssak Baryssa¸ka Kobrynskaga, Bork і, Sabalozze Malaryzkaga ra±na ў Belarus і, Kartel_sy Ratna¸skaga ra±na Ukra_ny. Bei die Stunde war es аперацыі ў getych w±skach знішчана 4060 tschalawek. Auf meszy rasstrelu schycharo ў Baryssa¸k_ pasta¸leny помнік — die Skulptur маці ў der Klage. Auf магільных плітах wyssetschany імёны і прозвішчы загінуўшых, якія былі ¸stano¸leny darauf die Stunde. Bei schul- g_storyka-krajasna¸tschym der Muse і, які існуе s am 9. Mai 1981, skladsena Kn_ga памяці загінуўшых. Pra tyja schudasnyja дні ўспамінаюць swedk і, якія zudam засталіся ў schywych.

Aljona Kul_kow_tsch: «den Wunden starasta ab'jaw і ў, kab den Schnurrbart сабраліся auf die Versammlung bei zentry ist і, менавіта ў zentry, tamu schto баяліся, kab людзі nicht разбегліся gewichtig. Усіх schycharo ў пагналі auf wjaskowyja могілк і, dort іх распранулі — muschtschyn і schantschyn, партыямі загналі ў chle ў, ist die Hölle mesza rasstrelu unweit. Muschtschyn заставілі kapaz die Grube, іх першымі і расстралялі. Vom satym Pas 6—7 tschalawek пачалі выводзіць s chljawa, праводзілі ja магілы (die Grube) і dort расстрэльвалі. Калі uns bei chljawe wurde angetroffen ist klein, ich wurde s dswjuma жанчынамі ў salome eingegraben. Bei salome uns nicht schukal і, und толькі выпусцілі tschargu der Sack, якія uns nicht зачапілі. Калі nastup і ў wetschar, uns выбраліся s chljawa. Хаваліся ў den Wald, pakul nicht sakontschylassja ¸sja akzyja».

Помнік загінуўшым schycharam das Jh. Baryssa¸ka.

Іпаліт Paschkew_tsch:« Dabei sind dsen ich pajscho ў bei Ds_w_n furchtbar. Калі wjarta¸sja rückwärts, so sustre ў sna±maga паліцая, які mir skasa ў, schto ў mjane auf dwary «навялі paradak». Ich die Duma ў, schto забралі ¸sju ma±masz. Калі pryjscho ў dachaty, so war es ні dsjazej, ні жонкі nicht. Den Schnurrbart ў chaze war es perawernuta ¸werch Grund. Ich patscha ў schukaz sjam'ju. Bei die Meter die 300 Hölle der Hütte ў der Grube, jakaja der Wunden ihr sapo¸nena wadoj, war ich pabatschy ў die Leichen dsjazej і жонкі. Dort былі zely і sussedsja ў. Ich pajscho ў schukaz kago-nebuds, kab дапамаглі dastaz zely s die Gruben, snajscho ў staroga susseda, які zudam sasta¸sja schywym. Ich bin bei die Grube hineingekrochen, dse war es der Pas der Gürtel крыві s wadoj і patscha ў padawaz nach oben zely ljudsej — іх war es 11. Den Schnurrbart auf mir sadserwjanela. Ich ¸s± der Sklave і ў механічна. Ich konnte ні plakaz, ні krytschaz, und толькі нагібаўся, den Wandleuchter ў zela забітага і padawa ў nach oben nicht. Сваіх dsjazej і schonku pachawa ў hier scha, bei dwary die Hütten, und астатніх pachawa ў bei anderem магіле erhitzend. S tago der Stunde і schywu адзін. Магіла am meisten дарагіх mir ljudsej pobatsch s chataj. Sind ich ім sasta¸sja auf ¸s± schyzz± richtig. Другі Mal nicht schan і ў sja ».

Der Akt die Hölle 18 sneschnja 1944, skladseny ў Kobryne камісіяй der Pas расследаванні slatschynstwa ў njamezka-faschyszk_ch захопніка ў.

Міхаіл Pa¸ljutschyk: «ich der Geburt s вёскі Kartel_sy. Bazka adda ў mjane ў Baryssa¸ku ja gaspadara пасці karo ў. Mir tady war es trynazzaz gado ў. Spa ў ich ў chljawe. pratschnu¸sja ranenka, pajscho ў ja gaspadara ў die Hütte pasnedaz — dswery naszesch. Bei chaze нікога njama. Pabeg ja susseda. Duma ў raspytaz, dse mein gaspadar s sjam'±j. Dort ich pabatschy ў swajgo gaspadara. Die Deutschen jago sjam'ju схапілі ablawaj, bei jakuju dort і ich die Schiffstreppe і ў. Auf ploschtschy ў w±szy wir jaschtsche nicht здагадваліся, schto задумалі карнікі. Und wos калі uns зачынілі ў chljawe і вывелі perschuju partyju ljudsej, хтосьці skasa ў:« Also, wos і kanez pryjscho ў!» . Bei pazwjardschenne getamu прагучалі strely. potym jany гучалі ohne perapynku, Malen sa стогнамі і крыкамі гінуўшых. Padyschla і des Mais tscharga. Mjane вывелі ў aposchnjaj партыі. Ja s'weschawykapanaj магілы ішлі pras калідор s фашысцкіх a¸tamattschyka ў. Uns паставілі twaram ja die Gruben. Унізе ich pabatschy ў залітыя kryw±ju zely, adtul несліся stogny jaschtsche schywych ljudsej. Забівалі der Pas adnym, стралялі ў патыліцу, und potym нагамі карнікі скідвалі zely ў ro ў. Ich war das Rudel ў pobatsch s schantschynaj, bei jakoj auf den Händen malenkaje дзіця. Maz±ry faschyst wyrwa ў bei jaje дзіця, die Schläge ў galawoj ab sjamlju і кіну ў bei die Grube. potym bei der Grube apynulalassja і selbst маці. Andere schantschyna s дзіцем, mozna jago ja sjabe prytul і ў schy, nicht addawala, і сваім zelam chazela jago захінуць. patschalassja patasso¸ka. Ale geta nicht dapamaglo. Bei tety die Stunde хтосьці schapnu ў: «Bjaschy, choz du...» Bolsch konnte ich gljadsez auf tetu schudasnuju den Schlachthof nicht. Schto budse, toje budse. Beschimpfe lepsch sastreljad, tschym wos so. I ich pabeg der Fernen die Hölle карніка ў. Bei die Spur прагучалі strely. pobatsch свісцелі кулі. netschakana werde ich spatyknu¸sja і s ¸sjago dem Schwung ў auf sjamlju umstürzen. Geta mjane і wyratawala. Ich bin ў paraneny ў pljatscho leicht. Die Deutschen, відаць, wyraschyl і, schto die Leiche chloptschyka ім nicht prynjasse небяспекі. So ich praljascha ў ja notschy. Bei paz±mkach dabra¸sja ja вёскі Kljatyschtscha, dse mir перавязалі die Wunde. So ich sasta¸sja schywym ».

W.P.Serg_ew_Tsch

Die Kommentare