Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

Праз суткі, вечарам ...

Выбухамі авіяцыйных bomba сустрела кабринчан раніца 22 червеня. U першия że гадзіны вайни гітлераўци бамбілі nasz горад, u выніку pasўдневая яго частка jestem амаль цалкам разбурана. Bomba падалі na аерадром, чигуначнає salowy, koszary 148-га і 149-га армейскіх палкоў. Фашысты бамбілі ў першую чаргу ваєнния аб'екти. Падобная дакладнасць stanąłem магчимай, дзякуючи дзеянням диверсантаў, якіх Niemiec заслалі ў Кобрын і ў многія іншыя гаради, размешчания непадалеку piekło граніцы. Рабілася гета, u асноўним, пад прикриццем рашення Міжнароднай арганізацыі Чырвонага krzyż, видадзенага напярэдадні вайни. U адпаведнасці з ім rodzony і блізкім дазвалялася шукаць месци пахавання загінуўших u gad першай сусветнай вайни.

Жыхарка Кобрына Ганна Пацяюк, потим, удзельніца партизанськага руху, успамінае, што 21 червеня, na гарадскім вечари адпачинку i яє падишоў незнаєми светлавалоси юнак, які визваўten праводзіць i chata, a развітваючыся, нахабна ўсміхнуўten, прапававаў угадаць яго нациянальнасць. Zaўважиўши разгубленасць дзяўчини, з выклікам skazў, шт ен Niemiec і што хутка ў Кобрыне будзе ўстаноўлена "nowy ўustrój.".

Няпрошаныя прадстаўнікі гетай улади увайшлі ў nasz горад 23 червеня, вечарам, rozżarzając 19 гадзін. Пацягнуліся змрочния дні акупацыі. З перших жа гадзін яє людзі адчулі na сабе звяриную, чалавека- ненавісніцкую сутнасць фашизму. "Wąs, што ляжиць na зямлі, належиць вялікай Германіі", − крычалі вялізныя літары na развешаних усюди шматлікіх ukaz "новай улади". Таго, хто асмельваўten парушиць іх, чакала смерць. Na пустку, дзе цяпер размяшчаєцца skwer імя Марозава, Niemiec прыцягнулі аднекуль разбітую гармату. Нейкі селянін, праходзячи міма, вирашиў виразаць з яє kolaў палоську гуми dla гаспадарчих патреб − tu жа, na месци, byў расстраляни.

Адразу пасля ўваходу ў Кобрын гітлераўци сталі абсталеўваць гарадськую бальніцу пад swój шпіталь. Chorobliwy і цяжкапаравених савецкіх салдат, якія заставаліся ў бальніцы, знеслі ў адзін невялікі пакойчик і забаранялі аказваць ім медициськую дапамогу.

Фашысцкія захопнікі прадчувалі, што савецкія людзі nie будуць сядзець ськлаўши рукі, узнімуцца na барацьбу. U lęk перад гетай барацьбой яни знішчалі камуністаў, савецкіх актывістаў. Tak, pas даносах agentura ўжо 24 червеня jestem ариштавана członek КПЗБ Кацярына Гасілевіч, якая працавала i вайни загадчицай дзіцячага ogród, a перад sam яє пачаткам пайшла ў декретни водпуськ. Фашысты арганізавалі бачнасць sąd nad цяжарнай жанчинай і, винесши пригавор "za приналежнасць i дзейнасці, накіраванай супраць "новай улади", расстралялі.

Але самия жорсткія катаванні, rozprawa nie маглі зменшиць імкнення савецкіх людзей i визвалення, яшче больш распальвалі іх гнеў, нянавісць i фашысцкіх акупантаў. U першия że гадзіны вайни ў паветрани bój уступілі летчыкі 123-га знішчальнага авіяцыйнага pałka, які zgrajaў u Кобрыне. Абломкі аднаго са збітых самалетаў былі знойдзени непадалеку piekło вескі Магдалін і захоўваюцца цяпер u нашим музеі. Raz са шматлікай зброяй, знойдзенай na месцах przeszłość bajў, яни сведчаць аб тим, што з перших дзен савецкія людзі ўзнімаліся na барацьбу з ворагам, верылі ў перамогу, набліжалі яє.

Н. Пліско
директар Кобрынскага ваєнна- гістарычнага
muzeum імя А. В. Суворава.

Пліско, Н. Праз суткі, вечарам / Н. Пліско // Камуністычная праца. - 1986. - 21 червеня. Першыя гадзіны вайни u Кобрыне.

Popularny materiał


Komentarz