Первым русским консулом в Японии был белорус
Родился Иосиф Антонович Гошкевич (Іосіф Гашкевіч – бел.) в 1814
году в семье священника, в одном из приходов недалеко от Минска.
Начальное образование будущий консул получил в приходской школе,
где учителем был его отец. Затем была учеба в Минской духовной
семинарии и в Санкт-Петербургской духовной академии.
У Гошкевича была редкая способность к овладению языками. В одном
из документов о его образовании в частности отмечено, что «в
присутствии всех чиновников академии и знатнейших особ знания
Гошкевича греческого языка были оценены как очень хорошие;
немецкого, английского и французского языков – очень хорошие;
сочинения на русском и латинском языках как очень хорошие,
еврейского языка – с выдающимися успехами».
По всей видимости, кто-то из «знатнейших особ» рассмотрел в
мальчике потенциал, и порекомендовал его к дипломатической
службе. По окончании академии И. Гошкевич в качестве священника
поступает в Российскую духовную миссию, направляющуюся в Китай,
где отслужил ровно десять лет.
В Пекине к знанию вышеперечисленных языков выходец из Беларуси
добавил еще и знание китайского, маньжурского, корейского,
монгольского и японского языков. Помимо своих основных дел
(пастырского служения), он занимался астрономическими и
метеорологическими наблюдениями (отчеты пересылал в обсерваторию
в Пулково, под Петербургом).
После возвращению из Китая И. Гошкевич публикует большое
количество статей. Как редкого, по тем временам, знатока
восточных языков, его приглашают на службу в Министерство
иностранных дел чиновником по особым поручениям в Азиатский
департамент и через два года отправляют переводчиком и
советником в экспедицию к берегам Японии на фрегат «Паллада».
Главной целью экспедиции в Японию было заключение договоров о
дружбе и торговле, а так же решение вопроса границ России и
Японии. В те времена Япония была трудным собеседником в
дипломатических вопросах.
Её правители ограждали государство от внешних контактов, боясь
колонизации. Хотя мыслящие японцы понимали, что сохранить свою
независимость они смогут лишь в том случае, если овладеют
достижениями Запада.
В августе 1852 г. корабли экспедиции бросили якорь на рейде
Нагасаки. Три долгих года шли переговоры. И, наконец, 25 января
1855 г. был подписан первый русско-японский договор. Это было
начало официальных межгосударственных отношений.
Когда экспедиция возвращалась в Россию, уже шла Крымская война.
Корабль, на котором плыл Гошкевич, натолкнулся в Охотском море
на английский военный фрегат. Русские моряки были взяты в плен.
Иосиф Гошкевич, наряду с другими моряками, был переправлен в
Гонконг – тогдашнее владение Великобритании. Англичан особенно
заинтересовал русский переводчик. Гошкевича попросили
подготовить доклад о Китае и работе Российской духовной миссии в
Пекине.
Через два года участникам экспедиции разрешили вернуться на
родину.В 1857 году в Петербурге И. Гошкевич издал
японско-русский словарь. Книга удостоилась Демидовской премии.
В это время царское правительство готовится открыть российское
консульство на острове Хакайдо. Долгих дискуссий по выбору
кандидатуры на пост консула, а по сути первого русского посла в
Японии в Петербурге не было. Им был назначен выходец из Беларуси
- Иосиф Гошкевич. Осенью 1858 г. новоиспеченный консул вместе с
сотрудниками и их семьями прибыл в порт Хакодатэ.
Вместе с И. Гошкевичем в Японию приехала и его супруга –
Елизавета Степановна с пасынком Владимиром.
Русских приняли доброжелательно. Но им самим пришлось устраивать
свой быт. Все началось со строительства здания консульства
(сохранилось до наших дней). Затем была построена церковь Христа
Спасителя. Открыли школу и больницу. Издали первую русскую
азбуку для детей. Обучали японцев морскому делу и медицине.
В 1865 г. первый российский консул в Японии И. Гошкевич вернулся
в Петербург. Через некоторое время по состоянию здоровья он
подал в отставку и уехал в усадьбу с красивым названием «Мали»,
под Вильно (ныне Островецкий район Гродненской области). Там он
и провел последние годы своей жизни.
Умер Иосиф Гошкевич 5 октября 1875 г. Похоронен там же, в
деревне Мали, на местном православном кладбище.
Потомки не забывают своего знаменитого земляка. На могиле
первого русского консула в Японии установлен красивый памятник.
В Островце каждые два года проходят научные чтения, на которые
приезжают гости из Японии. В Минске в 1968 г. вышел роман
В.Гузанова «Одиссей с Белой Руси», о жизни И. Гошкевича.
Кстати, в белорусской столице в районе Лошицы есть улица,
названная в честь знаменитого земляка.
Помнят имя первого консула и в Японии. В его честь назван залив
в Японском море, а в городе Хокадатэ возле православного храма
Христа Спасителя установлен бюст-памятник первому российскому
консулу, уроженцу Беларуси Иосифу Гошкевичу.
Нина Марчук, "Исторической правда", 01.11.2012
Наши проеты: Туристический Кобрин | Познай Кобрин Все права защищены © 2011-2017. Все изображения защищены их правообладателями. При копировании материалов активная ссылка на http://ikobrin.ru обязательна.