Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

Vladimir Kitayevsky

 Biografie della figlia. Quello che ricordo

Il mio padre il 31 dicembre 1940 all'età di 44 anni è morto. È possibile considerare questo in Vigilie di anno nuovo. Allora questo giorno noi come a cristiani Ortodossi, non fu festeggiato già, e – il 14 gennaio, a madre ebbe 35 anni, me – 7,5, e al fratello là sono incompleti 4 anni. Ci fu di sera. Sono stato al suo letto, particolarmente senza rendermi conto che questo succede. La nonna, la madre di madre, ha dato in mani a esso la candela. Mia madre non fu in questo tempo di casa. Ha avuto paura di aspettare come forte è morto. È stato ammalato circa due settimane – hanno preso un raffreddore. Allora c'è stato inverno del 40esimo grado gelido e per il mio padre il tempo molto sfavorevole. Ebbe perfino le dita congelate sulla mano. Non ha preso nessuna medicina. Il tempo - due è giunto medici generici. Esaminato anche su esso la fine. Questa notte con il fratello ci coricammo con madre su un letto in altra camera. La nonna – sul forno (con noi non è vissuta). La madre ha sognato che il padre offrisse la sua mano molto fredda e ha raccontato: "Sono venuto per dire arrivederci".

Il padre è stato molto rappresentativo in apparenza, è la crescita alta, la costituzione atletica, con belle ossa di una faccia e un sorriso molto bello. Avendo il carattere tranquillo, compensato, mai sollevato su chiunque la voce. Non colpisca mai noi, i bambini. A esso è stato piuttosto tenero per raccontare:" Galinka, non guardi qui, mi laverò". E, certamente, non ho mai osato guardare in quel partito. È stato molto goodhearted. Questo gli abitanti costantemente rivolti per consiglio, avendo bisogno dell'aiuto, per scrivere qualcosa, alcune domande, eccetera. Non ha mai remato a madre sebbene a esso uno di questi giorni e avesse alcuni là avanzano una richiesta e il carattere – non dal migliore. Quando ha parlato, è stata irritata soprattutto dalla sua tranquillità cioè siccome ha reagito alle sue emozioni. L'abitante di villaggio di compagni ebbe a esso la migliore memoria. A causa di esso, dopo che la sua morte, rispettata anche mia madre, ha provato ad aiutarlo con qualcosa. Siamo vissuti con esso in seguito nella condizione più cattiva. All'atto di ritiro di tedeschi tutto che è stato bruciato. Qualche volta è stato necessario dormire sotto il cielo aperto. Vivo nella cantina, ma non a lungo come anche che ha bruciato perché sul pavimento c'è stata paglia.

Dopo che la sua carta di morte venne da Minsk che il padre è ammesso l'Unione degli Scrittori. Con ricevuta di russi ha mandato i versi a Minsk, in connessione con appartenenza a Belarus. Scrisse, probabilmente, nel russo siccome allora non avemmo bielorusso. Hanno ricordato esso come ha scritto il padre: ininterrottamente, senza riflettere come se i versi succedessero con esso. Quasi non ho visto nessuna correzione nei suoi notebook. (Mi hanno insegnato a leggere presto siccome ho gridato che tutti sono capaci di leggere, e – non sono presente, 5 anni già fluentemente ho letto il giornale). Durante madre di guerra earthed i suoi versi in borse. Quando più tardi liberato scavando, poco rimase e quelli con gli orli probrucianti senza fiamma, gli altri – si imputridirono. Dopo guerra, non so, quello che è il tempo, ha perquisito del padre alla ricerca come poeta ucraino. L'hanno diretto non subito come cercato questo nel distretto di Zhabinkovsky. Da dove ci trasferimmo a di Tevli del distretto di Kobryn nel 1938. Una volta a noi l'insegnante familiare è venuto e ha detto che il padre è cercato molto tempo far e che ha spinto dov'è possibile trovare la famiglia di Kitayevsky che è già morta.

È d'accordo, il record metrico mi ha trovato in archivio di Zhabinkovsky (l'UFFICIO DI STATO CIVILE) fatto in Vezhki (la ricevuta) la chiesa per apparire il seguendo: Vladimir Ignatyevich Kitayevsky fu nato il 3 giugno (lo stile vecchio) il 1896 nelle Colonne di villaggio nella famiglia del caporale. Padre: Kitayevsky Ignatiy Ivanovich. Madre: Keskevich Anna Vasilyevna. Cristiani ortodossi. La nazionalità non è stata specificata, ma solo – la religione. Allora è stata la provincia Di Grodno, Muravyevsky volost, la contea di Kobryn, e adesso – la regione di Brest, il distretto di Zhabinkovsky. Alla Polonia è stato – Polesia Kobryn voivodeship al povet. Sono stati la specie dalla città di Kamentsa vicino a Foresta Bialowieza. Kamenets come la città fu eretto nel 12esimo secolo dal principe Volynsk Vladimir Vasilyevich, e anche – la torre grande – Vezha Bianco che costa fino a questo giorno. Adesso in esso il museo è situato. Kamenets durante secoli molte volte passò da mano a mano. Al lituano che lo regna ha tenuto il posto specifico come ha intralciato da Viln. Nel 14esimo secolo. c'è stata serratura di Vitovt, kN qui. Lituano.

Quando il nonno del mio padre, Ivan Kitayevsky si sposò, acquistarono Colonne dal proprietario terriero di 20 ettari della terra nel distretto presente di Zhabinkovsky nel villaggio, in chilometro 35 da Kaments. Hanno localizzato sulla fattoria vicino alla ferrovia, sono stati impegnati in economia, ha tenuto il mulino a vento. Due figli – Ignat e Pyotr, anche le figlie ebbero. Sono stati impegnati come meccanica, poteva riparare attrezzature diverse. Le figlie povykhodit in matrimonio, i figli si sono sposati e hanno condiviso. Ignatius ha preso nella moglie la sposa da Kaments, la figlia dell'impiegato – Keskevich Anna Vasilyevna. Ebbero tre figli. Vladimir più giovane è il mio padre. Fedor più anziano è morto anni 30 dalla specie. La poesia del padre "Sulla morte del fratello" è rimasta. La media – tollerò il mio padre e morì da qualche parte in 51-52 anni. Mio nonno Ignatius (è morto fino alla mia nascita) è stato come adesso la telefonata il medium. Più a esso quando fu in guerra nella guerra turca, la magia nera acquistata dal turco. Avendolo studiato completamente, con successo ha mostrato miracoli diversi là soltanto per divertimento. Anche successo in assistenza a pazienti. I bambini alla sua morte sono stati ancora "vyyunosha" e non è riuscito a insegnarli a lei finora. Prima di Prima guerra mondiale del 1914 il mio padre continuò l'istruzione nella città. Durante guerra di tutti gli abitanti evacuati in profondità nell'Impero russo. La famiglia del padre è arrivata alla regione di Kherson, Nello stesso posto morto d'influenza e il suo padre Ignatius è sepolto. Deve avere l'affermazione del nonno per rilascio del padre dall'obbligo del servizio militare come allora è stato fatto per la gente dotata. In questa applicazione l'indirizzo di fattoria dove allora sono vissuti è scritto. Ma il padre ha rifiutato questo privilegio. È stato rilasciato, il capo gli ha consigliato di dare lezioni alle figlie.

Il padre fu tutto il tempo al fronte, in trincee, ogni tanto sul ginocchio in acqua. Ebbe il grado dell'ufficiale, sembra il reggimento finlandese (questo documento a noi fu memorizzato prima di guerra). È stato due volte ferito e è pesante. Una volta che i suoi inservienti ospedalieri non si sono rimessi, considerato come i morti. Avendo ripreso la coscienza, è arrivato ad alcuni là l'ospedale. Quando andò, lo perseguì alcuni con la baionetta e con grido "l'arresto!" il Padre si è fermato e ha aspettato la morte. Il soldato di rincorsa l'ha guardato e ha gridato: "E! – Kitayevsky!" E bottone automatico indietro. Il padre prima di lui non vide mai. È stata già la guerra civile. Il padre è servito in esercito Rosso. Dopo ferita la mano destra a esso non ha lavorato. Ha imparato a scrivere con la mano sinistra, anche come diritto. Allora lasciato, rimasto solo un po' ha piegato il mignolo. Servito come il paramedico. Offerto questo: "Può mettere il termometro? – Lavorano!" Dopo che la fine di guerra lavorò come l'inserviente ospedaliero nell'asilo di pazzo di Kherson, ebbe la sposa Eleonora Shtybert certa là.

Quando a rifugiati permessi di venire a casa, faccia da madre del padre ha deciso di partire a casa. Il padre l'ha salutata con ritornare indietro a Kherson. Sono arrivati alle Colonne di villaggio sulle ceneri vuote – né la casa, né a casa. Restituito ammucchiato in tende da rami da quello che è arrivato. È là non è stato niente. Il padre ha scelto il lavoratore la ferrovia. Ha preso il prestito, ha costruito la casetta. Come confine chiuso non è riuscito a ritornare a Kherson. In connessione con l'accordo con Pilsudsky, queste terre sono partite sotto la Polonia. Il padre ha provato ad attravesare la frontiera. I suoi polacchi hanno preso e hanno obbligato l'anno intero a passare ogni giorno nel gmina da esser annotato (nel polacco – a meldovatsya).

Ha scritto versi costantemente, li legga il dintorno, familiare ha scritto acrostici. C'è acrostico e per me, perfino due. Anche i lavoratori sotterranei contro la Polonia pansky hanno usato i suoi versi. Alcuni ricordano i suoi versi anche adesso a memoria. È stato pubblicato nel registro di V_kna ucraino – in Lviv. Siccome la persona colta è stata messa vuyty gmina nel villaggio di Tevli, in chilometro 10 da Colonne. Tra poco è stato tolto per privilegi per contadini, per la soluzione di aprire scuole per bambini nell'ucraino, eccetera.

Il caposquadra Mendelchuk Ostap con la grande famiglia è vissuto nel villaggio vicino di Lyshchika della fattoria: 5 figlie e due figli, il terzo è morto in guerra. Una delle figlie Ulyana, la mia madre futura è stata particolarmente buona loro stessi. Voight solo di 34 anni è venuto al suo fratello maggiore al soltys, come obbliga. Il padre di madre a esso già morì del consumo di anni in 50. E, certamente, il mio padre con un secondo fine l'ha composto i versi, ha scritto lettere, li ha stabiliti nel borka da qualche parte sotto penky in accordo con esso, ha preso la deviazione per passare dalla sua fattoria. Ancora ebbe lo sposo sopra l'oceano che lo vide durante il problema, deciso per sposarlo per adesso gli mandò lettere e i regali. Certamente, il mio padre, intelligente e nobile è stato piacevole da fare da madre a più, che un piccolo emigrante ricco maleducato sebbene fosse bello anche. Il padre a causa della nobiltà non ha deciso di farlo la proposta, non ha voluto privargli la vita bene progettata. Poteva portarlo nella piccola casetta dove là è vissuto la madre e tuttavia il fratello solo a chi la figlia in la legge "il contadino alla specie" siccome allora hanno considerato non è stato desiderabile affatto. Dopo arrivo dell'americano il matrimonio ha avuto luogo. Il padre, sebbene aspettato questo, ha preso molto forte. Probabilmente, anche mia madre quando è ritornata due volte da Varsavia dove il fratello maggiore dopo che lo sviluppo del visto per seguente attraverso l'oceano al marito l'ha salutata provato anche. La prossima volta non è venuta a casa più, e al proprietario terriero di Lyshchikovsky, il suo buon conoscente. Da là anche il mio padre sull'appartamento al villaggio remoto di Leskovo l'ha portato via. Ci fu nel 1930. Tutta la famiglia è stata in buon umore, principalmente perché la madre è stata sposata con l'altro. Allora sono vissuti nel villaggio di Tevli, al posto di lavoro del padre. Qui nel 1932 fui nato. Presto trasferito a Colonne di nuovo. Nel 1936 mio fratello Vyacheslav fu nato. La nonna, la madre del padre, non è vissuta con noi siccome non hanno continuato la madre. Il fratello medio del padre già si è sposato e è vissuto in Kamentsa. Il trogolo di padre, il t.a ha lavorato come il roadman o il caposquadra – non so come più precisamente raccontare. Tra l'americano e il padre là è stato la corrispondenza. La madre dice che questo è stato uomini impiegati quello che il padre sarebbe ucciso, ma uno di loro l'ha avvertito su esso.

Nel 1938 venduto in Colonne e acquistato la casa abbastanza buona dall'ebreo in Tevlyakh con due ettari della terra. In questo villaggio ci sono stati stazione ferroviaria con magazzino e la stazione di pompaggio, organizzazioni diverse e negozi. Là è vissuto molti polacchi e l'ebreo. I polacchi hanno considerato il padre come il comunista e alcuni di loro hanno preso il gran dolore per preoccuparlo, ha fatto su lui accuse false. La posizione finanziaria qui molto ha peggiorato a causa di acquisto della casa. Il padre è stato sciolto di nuovo. Con ricevuta del potere dei soviet nel 1939 il padre fu eletto il presidente del Consiglio di Villaggio. La sua salute è stata intaccata sul fronte in trincee e da ferite. Sebbene quasi malato non si sia trovato. Il presidente allora ebbe l'attività inquieta, gli venne non solo nel pomeriggio, ma anche di notte. Colpito presumibilmente "ha speso un tal nemico là". Il padre è stato la persona sentimentale siccome è stato espresso, e qualsiasi violenza è stata di fronte a lui. Ha rifiutato la posizione del presidente, ha completato il corso mensile di formazione sull'insegnante. Ricevuto la posizione a scuola rurale nel villaggio Fistulas del distretto di Zhabinkovsky, in 12 chilometri da Tevly. Dovevamo muoverci là. Vivemmo in scuola del secondo piano un inverno. Il padre è stato sciolto di nuovo, probabilmente, qualcuno di nuovo su lui ha fatto un po' di accusa, solo nessuno sa niente. Evidentemente, contato lui come "nemico" sul fatto che ha lavorato come Voight come considera la madre. La posizione finanziaria è diventata più pesante. In questo tempo ancora il ragazzo fu nato. Il parto è stato pesante, e è stato i morti. Il dottore già ha avvisato il padre di dire arrivederci a madre, pensiero, siccome non sosterrà.

Tutto questo venne a una fine nella malattia e la morte del padre, può avvertì ancora qualcosa pesante. In mezzo anno la guerra cominciò.

Sul funerale del padre ci sono stati parenti di solo madre. La madre del padre è morta un po' prima di lui. Il fratello dei suoi nuclei in Kamentsa anche non ha saputo della sua morte. E il cugino in Colonne è stato in contesa con madre e troppo probabilmente, non ha saputo, e forse non ha voluto venire. È sepolto al posto dell'ultima residenza nel villaggio di Tevli. Il padre mi ha scritto l'acrostico.

Gli anni passeranno, crescerà
E in questo tempo, può essere.
L'amore, il nadgrobnik, leggerà
Anche racconterà, il padre è sepolto qui.

Ma dovevo dirigere ancora il bambino un sul suo mogilka per uno e mezzo due chilometri. Il padre ha adesso 6 nipoti (due figlie a me) e quattro pronipoti (tre a me).

Il piccione si siede sopra il libro,
E leggerLa l'operaio specializzato.
Ama la conoscenza e con la forza giovane,
You Izlovchatsya per studiare.

Navigazione





Nos partenaires