Versão em português 中文版本 日本語版
Polish version La version française Versione italiana
Русская версия English version Deutsch Version

M_nulaye prakhodz_ts perada io l'Anno 1939 …

Dn_ praz due noi paznayom_l_ sa starshynyoy Chasovaga di un k_ra¸n_tstv. Geta ў rukhoma karzhakavata chalavek syaredn_kh un rettile ў, apranuta ў una marca la nuova forma di kamandz_rsky senza segno ў adroznennya і ў nevyal_chkay p_lotets, yaky è ridicola un syadzela su Galawa violento. Ts_t Fyodarav_ch Subots_n, il deputato di Vyarkho¸naga Saveta di BSSR e getag di un prestito ў k_ruyuchy al posto su Gomelshchyna. Adnachasova z _m z'yav і ў sya Iago Pamochn_k Stsyapan Syargeev_ch Chep_k, yak_ zaty il centinaio ў solletichiamo a redaktara rayonnay giornali Trud. Hutca da _ch daluchy¸sya M_kha_l Afanasyev_ch Amyalchenya.

Zaty a Kobryne z'yav_l_sya novyya k_ra¸n_k_ un peravazhna z M_nshchyna і Gomelshchyna. Prozv_shcha di alcuno zakhaval_sya ў pamyats_: Brodk_n, Varanko ў, Glatman, Goberman, Gutk_n, Mai ў. Ts_kava adznachyts і tak_ fatto: a un orecchio non ci sono stati vyznachan, un kuda di Kobryn adnos_tsets — ts_ da BSSR ts_ da USSR. Geta tlumachylasya ty che ў a Maskva il vostry baratsba di una precedenza a un getam pytannyu è stato sbiadito. Poty ab gety adkryta della narrazione ў M. S. Hrushcho ў a un aktyv di Brestskaga di comitato regionale di una biancheria da letto messo. A Pagetam dakumentatsyya pershy il mese ў questo è stato sbiadito su ukra_nskay a mova. Documenti di Getyya di zakho¸vayutsets ў Brestsk_m ablasny a un arkh_va. Z pershy uno Zen pachal_ pastupats zayava ab adkryzz_ ў selsk_kh scuole vykladannya su ukra_nskay a mova. A nidi sheraga, napryklad, a vyosets di Kustov_chy, una tale scuola nekator ora di un pratsaval.

Z il pershaga di giorno perad nuovo adm_n_stratsyyay pa¸stat mnostvo della maggior parte raznastayny pytannya ў, yak_ya patrabaval_ un neadkladnaga vyrashennya. Treba skazats che che dy, kal_ vyklyuchny bolshasts un tavarysha ў, yak_ya pryekhal_ z a un uskhod, dzeyn_chat z vyal_kay aglyadkay, Subots_n un dzeyn_ch ў un rashucha. uno yak tago patrabavat nezvychaynasts revalyutsyynay abstano¸k_. A pershyya dn_ kalekta ў Chasovaga di un k_ra¸n_tstv nel pomeriggio і a un nochch znakhodz і ў sya su sva_kh rabochy mesets di uno zabyvayucha ab un sogno і un adpachynka. Vyklyuchnay pratsazdolnastsyu і dzelav_tastsyu vyznacha¸sya adkazna sakratar Chasovaga di corpo di un ¸lada di un myastsova zhykhar Dzm_try Pyatrov_ch Rafalov_ch.

Persh per ¸syo ¸zn_kl_ ¸skladnenn_ z zabespyachenny un garadskoga di un naseln_tstv praduktam_ harchavannya і tavaram_ pershay neabkhodnasts_. Ty bolsh che nevyal_chk_ya myastsovyya pyakarn_ pratsaval_ z peraboyam_. A suvyaz_ z gety un pershapachatkova prykhodz_lasya molte cose razmyarko¸vats pam_zh a precedenza naseln_tstva sp_ska. Ad Adraz di un ¸zn_kl neabkhodnasts prynyats lo zhorstk_ya misura suprats gandlyaro ў, yak_ya prykho¸valg le merci. Pra¸da, hutka di un pryvatna gandal z dapamogay nepas_lnaga padatkaabkladannya ў zvedzena sì di zero.

Per padtrymannya un gramadskaga un paradka і akhova dzyarzha¸nay mayomasts_ uno stallo a k_ra¸n_tstva di un lvo¸skag di un padpolshchyk di Ya¸gen Ramanav_cha il Mortaio z un aktyv_sta ў è stato uno stvorana di Chyrvonaya gvardyya, yaky znakhodz_lasya su baracche stanov_shcha. Asabl_va skladany ў legno mnog_kh polsk_kh rifugiato ў. Nato¸pa _kh shtodzyonna prykhodz_l_ ў Chasovaye di un k_ra¸n_tstv, patrabuyucha di un hutcheyshag vyartannya ў rodnyya myasts_na. Paradaksalna, che pobach z palyakam_ vyarnutsets per Insetto pazhadal_ mnog_ya ya¸reysk_ya і di thi. yak_ya l'inferno di primo G_tler utsyakal_.

A myastsovasts_ rurale stvaral_sya syalyansk_ya kam_teta, yak_ya vyrashal_ pytann_ ab peradacha malazyamelny kanf_skavany pameshchytsk_kh, tsarko¸ny і asadn_tsk_kh zyamel. Yana dzyal_l_ è andata a prendere ў mayontka uradzhay, zhyvyol і selskagaspadarchyya prylada.

Pra a dapamoza del tedesco ў a peryyad m_zhuladdzya un posto chastka dei ricchi di un pameshchyk ў і un asadn_ka ў un utsyakla per Insetto. Scuola di Naladzhvalasya a destra. Tada uno yak ad adz_nay a syarednyay a scuola, vasm_gadovay g_mnaz іі vuchyl_sya 300 pagato polacco — 350 chalavek, a nuovo navuchalny a un godza kolkasts vuchnya ў un peravys_la mille.

Vos yashche adz_n sono caratteristici un momento ty uno Zen. Z il samaga a un orecchio ў l'abaroyets è stato trovato adz_nka a buon mercato polacco, zlota. Pastupova stal_ z'ya¸lyatsda savetsk_ya rubl і, yak_ya m_rna ¸zhyval_sya sa zlotym_. Lo І vos il l_taralna paslya tago, uno yak di un naseln_tstv atrymat uno stipendio ў zloties, la valuta gety è stata un ab'ya¸lena anulyavanay. Io Pamyatat, uno yak sì di uno zagadchyk di asveta nazionale di Goberman pryyshl_ nasta¸n_ets і sa slyazm_ pytal_sya su che _m zhyts in mesi buduchy. A Krykh di Goberman razgublena di carrozzina per bambini і ў: revalyu tsyya a un patrabua akhvyar.

Prayektnyya argan_zatsy_ Verkhne-Dnyapro¸skaga di un sudnakhodstvo rykhtaval_sya sì buduchay kap_talnay rekanstruktsy_ zak_nutaga di Dnieper-Bugskaga del canale. Nyagledzyacha su un vyklyuchn il 1939 z_ma severo — 1940 rettili ў, zemlyanyya lavori di una precedenza prakladets un navaga un ¸chastka del canale vyal_sya ¸darnym_ tempam_.

Garadsk_ya ramesn_k_ prafes_y diverso ab'yadno¸val_sya ў pratso¸nyya artsel_. Uzn_kal_ gal_novyya prafsayuza. A vyoska stvaral_sya capanne-chytaln_. Gli edgings di ў verasnya un vyysh ў solleticano Uzho. numar rayonnay i giornali Trud. A KASTRYCHN_KU padrykhto¸ka largo sì della scelta ў a Narodna una discesa Zakhodnyay Belarus і, yak_ya adbyl_sya 22 kastrychn_k del 1939 fu iniziato. 28 kastrychn_k ў a Belastok di un pach ў la discesa di lavoro di Narodna, yak_ sporgenza і ў z a hadayn_tstva ab uz'yadnann_ zakhodne-belarusk_kh zyamel z Savetskay Belarussyu. Nechargovy ses_ya Vyarkho¸naga Saveta dell'URSS di uno zadavol_l gety richiesta.

A un vyn_ka rayanavannya su Kobrynskaga terytory_ di un pavet byl_ ¸tvorana nastupnyya rayona: Kobrynsk і, Zhab_nka¸sk і, Dz_v_nsk і, Antopalsk і, Drag_chynsk і, _vana¸sk_. Pershy sakratary Kobrynskaga di un comitato di distretto di una serie di biancheria da letto di centinaio ў Aron ў, starshynyoy un rayvykankoma — l'Ariete ў.

A. Martyna ў